- 発売日: 2013/11/26
- メディア: Amazonビデオ
- この商品を含むブログを見る
Overview
- Director: Steve Carr
- Writers: Kevin James, Nick Bakay
- Stars: Kevin James(Paul Blart), Keir O'Donnell(Veck Simms), Jayma Mays(Amy), Raini Rodriguez(Maya), Shirley Knight(Mom), Stephen Rannazzisi(Stuart), Peter Gerety(Chief Brooks)
YouTube - Trailer
Paul Blart: Mall Cop - In Theaters 1.16.09
Link
- https://en.wikipedia.org/wiki/Paul_Blart:_Mall_Cop
- IMDb - Paul Blart: Mall Cop
- script-o-rama.com - Paul Blart: Mall Cop script
単語・主要フレーズ
crosses to bear : 背負わないといけない十字架、耐えなければならない苦難
Maya : Sorry about the test, Dad.
Paul : We all have our crosses to bear, sweetheart.
Mine is named hypoglycemia(低血糖症).crack : 割れ目、亀裂、A partial split or break
Paul : Peanut butter.
It just fills the cracks of the heart.trick : 騙す
Maya : She married you, got citizenship, and then she left us.
Paul : That's not entirely true.
We did have some good times back when she was still trying to trick me.beef up : 増強する、良くする、To make or become greater or stronger
例)beef up a computer from 32bit to 64bitPaul : What are you doing?
Mom : Beefing up your profile with that nifty video that you made a few years back.two-bird, one-stone : kill two birds with one stone、一石二鳥
Paul : You see, if we could reroute the customers away from the food court, it's gonna help the kiosks and cut down on shopper frustration.
It's your classic two-bird, one-stone scenario.fill a void : 虚しさを埋める、To replace someone or something that is absent or missing.
moody : 不機嫌な、Subject to periods of depression; sulkyPaul : Let's face it, we eat to fill a void, right?
But as soon as I started eating healthier, I noticed I wasn't so moody.
And PS, your skin's gonna clear up.paycheck : 給料、Salary or wages
Paul : Okay. You know, I'm sorry, I've just...
Amy : I've gotta cash my paycheck before the bank closes. I'm...
Paul : No problem.
Maybe we could talk later or something?
Amy : Yeah, sure. You could just text me, or...off : kill
Veck : I just want the $30 million that I came here for.
But, you know, I would settle offing your dream girl, or maybe your daughter.
Paul : You touch them, I swear I'll end you.landslide : 圧倒的勝利、Great victory
Paul : What do you want me to say, Veck?
You're smarter than me. You're good on computers, you kept your weight under control.
I mean, people, they look at me and you, and...
Yeah, it's a landslide. It's no contest.