English Guy

ビジネス英語、海外ドラマ・映画英語等

映画 - 【ノッティングヒルの恋人 Notting Hill (1999)】英語

ノッティングヒルの恋人 [Blu-ray]

ノッティングヒルの恋人 [Blu-ray]

Overview

  • Director: Roger Michell
  • Writer: Richard Curtis
  • Stars: Hugh Grant(William Thacker), Julia Roberts(Anna Scott), Richard McCabe(Tony)

YouTube


Notting Hill - Trailer

単語・例文

break of day

夜明け、 a time early in the morning when the sun is rising

Ex) We set out at the break of day.

WILLIAM (V.O.) : Then suddenly it's the weekend,
and from break of day, hundreds of stalls appears out of nowhere,
filling Portobello Road right up to Notting Hill Gate...

spick-and-span

とてもきれいな、真新しい、新品の、very clean and neat

WILLIAM : I also have a phone. I'm confident that in five minutes we can have you spick and span and back on the street again...
in the non-prostitute sense obviously.

flog your guts out

= work your guts out / slog your guts out. 懸命に[汗水流して]働く

Ex) They worked their guts out from 7.30 to 4.30 every day, often all evening and weekend too if they had families.

MAX : You see -- and unless I'm much mistaken, your job still pays you rather a lot of money, while Honey here, she earns nothing flogging her guts out at London's seediest record store.

splash

(記事や写真などを派手に)目立たせる、書き立てる、to print or show something in a very noticeable way

Ex) Several newspapers splashed colour pictures of the star across their front pages.

ANNA : Well, I've been on a diet since I was nineteen, which means basically I've been hungry for a decade.
I've had a sequence of not nice boyfriends -- one of whom hit me:
and every time my heart gets broken it gets splashed across the newspapers as entertainment.

see through

本質を見抜く、正体を見破る、to understand the truth about someone or something and not allow yourself to be deceived

Ex) She saw through his excuse – he was trying to put the blame on someone else.

ANNA : So who left who?
WILLIAM : She left me.
ANNA : Why?
WILLIAM : She saw through me.
ANNA : Uh-oh. That's not good.

sod off

うせろ!、どこかへ行け!、Go away!

Ex) Oh sod off, you stupid git!

Ex) She told him to sod off.

WILLIAM : Well, yes, I wish I hadn't overheard your conversation -- but I did and I just think, you know...
...the person you're talking about is a real person and I think she probably deserves a little bit more consideration, rather than having jerks like you drooling over her...
LAWRENCE : Oh sod off, mate. What are you, her dad?

no-go

立入禁止、禁止、not allowed or not acceptable

Ex) Shorts are no go here – you have to wear long pants and shoes.

WILLIAM : Bloody hell, I can't believe it --
my whole life ruined because I don't read 'Hello' magazine.
MAX : Let's face facts. This was always a no-go situation.
Anna's a goddess and you know what happens to mortals who get involved with the gods.

chap

人、男

Ex) He's a friendly sort of a chap.

JAMES : Who was that rather difficult chap you were talking to on the way up?
ANNA : Oh... no one... no one. Just some... guy from the past.
I don't know what he's doing here. Bit of an awkward situation.

daft

ばかげた、愚かな、stupid, silly

SPIKE : I was called and I came. What's up?
HONEY : William has just turned down Anna Scott.
SPIKE : You daft prick!